Posted in Closer by Pristine on November 11th, 2003
Hymne à l’Amour [French]
Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer
Et la terre peut bien s'écrouler
Peu m'importe si tu m'aimes
Je me fous du monde entier
Tant que l'amour inondera mes matins
Tant que mon corps frémira sous tes mains
Peu m'importent les problèmes
Mon amour, puisque tu m'aimes
J'irais jusqu'au bout du monde
Je me ferais teindre en blond
Si tu me le demandais
J'irais décrocher la lune
J'irais voler la fortune
Si tu me le demandais
Je renierais ma patrie
Je renierais mes amis
Si tu me le demandais
On peut bien rire de moi
Je ferais n'importe quoi
Je ferais n'importe quoi
Si tu me le demandais
Si un jour la vie t'arrache à moi
Si tu meurs, que tu sois loin de moi
Peu m'importe, si tu m'aimes
Car moi je mourrai aussi
Nous aurons pour nous l'éternité
Dans le bleu de toute l'immensité
Dans le ciel, plus de problèmes
Mon amour, crois-tu qu'on s'aime?…
…Dieu réunit ceux qui s'aiment!
Hymn to Love [English]
The blue sky may fall on us
And the Earth may collapse
As long as you love me, little matters
I couldn't care less for the world
As long as love fills my mornings
As long as my body quivers under your touch
These problems matter little,
My love, as love as you love me
I would go the ends of the world
I would dye my hair blond
If you asked it of me
I would take the moon from the sky
I would steal a fortune
If you asked me to
I would desert my country
I would leave my friends
If you asked that of me
One could well laugh at me
I wouldn't mind what you asked me to do
I would do anything
If you asked me to
If life takes you away from me one day
If you die, if you are far away from me
It does not matter, as long as you love me
For I will also die
We would have eternity
In heaven
Where we will have no cares or worries
My love, do you believe in our love?…
…God reunites all lovers!